MIL-OSI Translation: Prime Minister Kishida met with the families of the abductees

10

MIL OSI Translation. Region: Japan –Government of Japan –Japanese-

On October 18, 3rd year of Reiwa, Prime Minister Kishida met with the families of the abductees at the Prime Minister’s Office.

The Prime Minister stated in his greeting as follows.

“I would like to express my sincere gratitude to you for visiting the official residence today while you are very busy. Shigeru Yokota, who I met when I was the Minister for Foreign Affairs, and Yu Kayoko died last year without reuniting with her daughter Megumi and Keiko. When I remembered that regrettable feeling, I was really thrilled. I have no words. I would like to pray for the souls from the bottom of my heart. And I sincerely apologize for the fact that many abductees are still left behind in North Korea. ) I have to say that. Even in my cabinet, the abduction issue is undoubtedly the most important issue. The day after I took office as Prime Minister, I had a telephone conversation with President Biden of the United States. At that time, I once again sought understanding and cooperation on the abduction issue, and received strong support from President Byden, and after that, China, Russia, and so on. We had a direct telephone conversation with the top executives of each country, and at that time, we made sure to inform the other party of the abduction issue, and asked for their continued understanding and cooperation. We look forward to the return of the victims. I will continue to keep in mind the thoughts of all of my family members, and with a strong determination that I must take the lead in my efforts, I am keeping in mind all the damage caused by the abduction. I myself am determined to face Chairman Kim Jung-eun directly without any conditions for the realization of returning to Japan as soon as possible, and above all, the international situation is constantly changing. It is changing. We must seize every opportunity in collaboration with the countries concerned. We will seize the opportunity, realize that we will face each other directly, and realize the return of the abductees. I strongly feel that I have to do it. Today, while I was really busy, I took the trouble to visit you, but I would like to reiterate these thoughts and what you have been thinking for many years. I would like to ask you to reiterate what you feel in your heart, and I would like to take this opportunity to feel that it will be a great tailwind for your future efforts and make efforts. Once again I would like to express my sincere gratitude and greetings. Thank you very much. “

EDITOR’S NOTE: This article is a translation. Apologies should the grammar and / or sentence structure not be perfect.

MIL Translation OSI